Alex | ποιησαι ελεος μετα των πατερων ημων και μνησθηναι διαθηκης αγιας αυτου
|
ASV | To show mercy towards, our fathers, And to remember his holy covenant;
|
BE | To do acts of mercy to our fathers and to keep in mind his holy word,
|
Byz | ποιησαι ελεος μετα των πατερων ημων και μνησθηναι διαθηκης αγιας αυτου
|
Darby | to fulfil mercy with our fathers and remember his holy covenant,
|
ELB05 | um Barmherzigkeit zu vollbringen an unseren Vätern und seines heiligen Bundes zu gedenken,
|
LSG | C'est ainsi qu'il manifeste sa miséricorde envers nos pères, Et se souvient de sa sainte alliance,
|
Pesh | ܘܥܒܕ ܚܢܢܗ ܥܡ ܐܒܗܝܢ ܘܥܗܕ ܠܕܝܬܩܘܗܝ ܩܕܝܫܬܐ ܀
|
Sch | Barmherzigkeit zu erzeigen unsern Vätern und zu gedenken seines heiligen Bundes,
|
Scriv | ποιησαι ελεος μετα των πατερων ημων και μνησθηναι διαθηκης αγιας αυτου
|
Web | To perform the mercy promised to our fathers, and to remember his holy covenant:
|
Weym | He dealt pitifully with our forefathers, And remembered His holy covenant,
|